Add parallel Print Page Options

18 to eat[a] your fill[b] of the flesh of kings,
the flesh of generals,[c]
the flesh of powerful people,
the flesh of horses and those who ride them,
and the flesh of all people, both free and slave,[d]
and small and great!”

19 Then[e] I saw the beast and the kings of the earth and their armies assembled to do battle with the one who rode the horse and with his army. 20 Now[f] the beast was seized, and along with him the false prophet who had performed the signs on his behalf[g]—signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image. Both of them were thrown alive into the lake of fire burning with sulfur.[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 19:18 tn The ἵνα (hina) clause, insofar as it is related to the first imperative, has the force of an imperative.
  2. Revelation 19:18 tn The idea of eating “your fill” is evident in the context with the use of χορτάζω (chortazō) in v. 21.
  3. Revelation 19:18 tn Grk “chiliarchs”; normally a chiliarch was a military officer commanding a thousand soldiers, but here probably used of higher-ranking commanders like generals (see L&N 55.15; cf. Rev 6:15).
  4. Revelation 19:18 tn See the note on the word “servants” in 1:1.
  5. Revelation 19:19 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
  6. Revelation 19:20 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of an unexpected development in the account: The opposing armies do not come together in battle; rather the leader of one side is captured.
  7. Revelation 19:20 tn For this meaning see BDAG 342 s.v. ἐνώπιον 4.b, “by the authority of, on behalf of Rv 13:12, 14; 19:20.”
  8. Revelation 19:20 tn Traditionally, “brimstone.”